コラム
-
2023.7.29
モンゴル語翻訳のニーズとモン……
モンゴル語はモンゴル国をはじめ、内モンゴル自治区やカザフスタンなどで話される主要な言語で… -
2023.7.21
海外投資家に向けた効果的なI……
グローバルな投資環境では、企業と投資家とのコミュニケーションが非常に重要… -
2023.4.1
「うまい、やすい、はやい」翻……
「うまい、やすい、はやい」、、、お馴染み、吉野家のコンセプトです。
品質を落とさず、短納… -
2022.12.1
なぜ、DTP制作にネイティブ……
わたしたちは、DTPも本来はネイティブのオペレータが制作をするべきだと考えています。なぜな… -
2022.10.30
DTPとは?
DTPって耳にしたことがあっても、いまいち解らないというかたが多いのです。DTPとは、De… -
2022.8.1
なぜネイティブの翻訳者でなけ……
多くの翻訳会社では日本人が翻訳し、ネイティブがチェックするという作業工程を採用しています。… -
2022.5.1
専任翻訳プロジェクトマネージ……
常にお客様に寄り添うパートナーでありたいという思いから、わたしたちはプロジェクトごとに専任… -
2022.4.1
通訳と翻訳の違いは?
じつは、「翻訳」と「通訳」は、混同されることが少なくありません。
簡単に言うと、話さ…
株式会社インパートナーシップ > コラム
